

کتاب باغبان و نجار
نویسنده آلیسون گوپنیک
مترجم مریم برومندی
نشر نو
برخی والدین، درست مثل نجاری که تنهٔ درخت را بُرش میزند و از آن چند صندلی میسازد، طبق نقشه، برای تربیت فرزندانشان طرحی کامل و دقیق در ذهن دارند. آنها آیندهٔ فرزندان را بهدقت تصور میکنند و میکوشند تا آنها را طوری شکل دهند که به آن طرح ایدئال تبدیل شوند. در مقابل، والدینی هستند که برای شکل دادن به فرزندان تلاشی نمیکنند. آنها به باغبانی میمانند که از کودک همچون گیاهان حساس باغچه مراقبت میکند. فرزندان را در بستری امن و آزاد پرورش میدهند و اجازه میدهند تا هر یک از آنها، موجودی مستقل و یگانه و خلاق شود. آلیسون گوپنیک، استاد روانشناسی رشد و کودک در دانشگاه برکلی، که خود هم مادر است و هم مادربزرگ، این دو الگوی والدین را در کنار هم گذاشته و به ما میآموزد که باغبان باشیم، نه نجار.
کتاب سونات کرویتسر و چند داستان دیگر
پدیدآورنده: لئو تولستوی
مترجم: سروش حبیبی
ناشر: چشمه
روسهای قرنهای پیش، سوار بر کالسکه با لباسهای اشرافی همیشه در ادبیات کلاسیک روس به روشنی توصیف شدهاند. در این داستانها، اغلب خوانندهی روابط خانوادگی آدمهای آن جامعه و مناسباتشان با یکدیگر بودهایم. مناسباتی که آداب معاشرت و اشرافیگری بر آن سایه دارد. مهمانیهای عصرانه، زنهایی که با لباسهای بلند و فاخر، چتر به دست قدم میزنند، مردهایی که با لباسهای رسمی در مهمانیها شرکت میکنند، روابط کاری مردها در محیطهای کاری با یکدیگر و رابطهی زنها با همدیگر در خلال مهمانیها و حتی شیطنتهایشان، همه در داستانهای کلاسیک روسی حضور دارند. با همین مضامین و فضا، لیو تالستوی داستانهای «سونات کرویتسر» را روایت میکند.
کتاب تاریخ حیوانات
نویسنده اکسانا تیموفیوا
مترجم قاسم مؤمنی
انتشارات دمان
حیوان نه نفی میداند و نه گسست و مدام در پیوستار حیات بهسر میبرد. هر حیوان چنان در دنیاست که قطره در دریا. حیوان نمیداند اجازۀ عبور از دروازۀ حقیقت را ندارد و هم ازین رو اهمیتی به دروازه نمیدهد. هر کجا حصاری بگذاریم و مرزی تعیین کنیم، حیوان، این «یگانه قانونشکن حقیقی»، از آن خواهد گذشت. در حقیقت دروازه فقط برای کسی معنا دارد که اجازۀ عبور از آن را نداشته باشد. حیوان راه فرار خود را درست در همانجایی مییابد که انگار هیچ راه فراری در کار نیست. و چهبسا در این راه چیز دیگری نیز بیابد. آیا این چیزِ دیگر آزادی است؟